Close
MENUMENU
MENUMENU

15 noviembre, 2017

Flores Farfán, José Antonio

Semblanza: 

Profesor-Investigador del Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS) desde 1984. Actualmente es coordinador del Laboratorio de Lengua y Cultura “Víctor Franco Pellotier” del CIESAS; director de Linguapax América Latina; investigador huésped de la Universidad de Ámsterdam; miembro de la Academia Mexicana de Ciencias.

Desde hace más de una década ha trabajado con lenguas en riesgo, generando materiales multimodales que permiten el reforzamiento, empoderamiento y revitalización lingüística y cultural de las lenguas y culturas amenazadas.

Formación académica:

Doctor en Lingüística por la Universidad de Ámsterdam, Holanda.

SNI: Nivel III

Líneas de investigación:

  • Estudios del Lenguaje.

Proyecto vigente:

  • “Revitalización Lingüística a través de las Artes”.
    Resumen: producción de material orientado a la revitalización sustentable del patrimonio lingüístico y cultural indígena a través de las artes.

Proyecto concluido:

  • Proyecto de Revitalización, Mantenimiento y Desarrollo Lingüístico y Cultural.

Reconocimientos:

  • 2015    Premio CIESAS al mejor libro en Antropología, Historia, Lingüística o Ciencias Sociales: Flores Farfán, José Antonio y Jan Elferink The Aztec mind. Nahuatl etnobotany, mental health and psychoactive drug among Ancient Mexicans. LINCOM Studies in Anthropology, 20.
  • 2007   Premio al mejor libro de Preescolar “Adivinanzas nahuas”, en colaboración con Cleofas Ramírez Celestino. Otorgado por la Cámara de la Industria Editorial Mexicana (CIEM).
  • 1997    Premio Casa Chata al mejor libro de lingüística: Cuatreros somos y toindioma hablamos. Contactos y conflictos entre el náhuatl y el español en el sur de México. CIESAS, México.

Publicaciones destacadas:

  • Flores Farfán, José Antonio (coord.). Antología de textos para la revitalización lingüística. INALI, Linguapax: México.
  • Flores Farfán, José Antonio y Fernando Ramallo (eds.), 2010. New Perspectives on Endangered Languages. John Benjamins. Amsterdam.
  • Flores Farfán, José Antonio, 2009. Variación, Ideologías y Purismo Lingüístico. El caso del mexicano o náhuatl. Publicaciones de la Casa Chata, CIESAS: México.

Otros productos: 

  • 2017   “Performing for the future. The power of arts and the media in language revitalization” en Revista LingüiStica/Revista do Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade Federal do Rio de Janeiro. Volume 13, n.1 jan de 2017, p. 188-214.
  • 2015   “Na’at le ba’ala’paalen, Na’at le ba’ala’paalen. Adivina esta cosa ninio. La experiencia de revitalización, mantenimiento y desarrollo lingüístico y cultural en México con énfasis en el maya yucateco” en Trace 67, CEMCA, Junio 2015, p.92-120.
  • 2014   “Experiencias en documentación lingüística en México. Avances, resultados y desafíos” en Rutas de Trabajo de Campo, 2, abril-junio 2014. INAH. P. 6-11.

Correo electrónico: xonsen@hotmail.com

Enlaces: